O Apple Watch před a po aktualizaci na WatchOS 2.1 z pohledu nevidomého uživatele.
Jak už jsme vás včera na Applišti informovali, Apple vypustil do světa aktualizaci systému WatchOS 2.1. Největší novinkou tohoto vydání je podpora několika nových jazyků včetně češtiny.
Běžný uživatel ovládající i na základní úrovni angličtinu pravděpodobně nijak zásadně netrpěl tím, že hodinky do současné doby česky neuměly. Předpokládám proto, že mé včerejší výkřiky radosti poté, co jsem si přečetla informace o novinkách v dané aktualizaci, byly spíše ojedinělým úkazem.
Apple Watch nezvládaly česky psané texty
Moje situace je totiž o trochu komplikovanější v tom, že kvůli zrakovému handicapu mám na Apple Watch spuštěný VoiceOver, který mně předčítá veškerý obsah zobrazovaný na displeji hodinek.
Možná už začínáte tušit, v čem spočívalo mé trápení. Ano, přesně. VoiceOver do vydání WatchOS 2.1 nemluvil česky, ale anglicky. Já samozřejmě s angličtinou nemám žádný problém. Bohužel měl ale problém VoiceOver s češtinou. Zkuste si představit, jak anglický hlas předčítá text „Uživatel Řehoř označil fotku.“ No, vlastně si to raději ani nepředstavujte. Nikdy by mně nenapadlo, že slovo „fotku“ může v kombinaci se špetkou anglického přízvuku vyznít dost neslušně.
Jednoduše řečeno, Apple Watch byly do včerejšího dne pro nevidomého uživatele super zařízením do okamžiku, dokud se na displeji neobjevil nějaký český text. Bohužel, jednou z hlavních idejí používání Apple Watch je zbavit se závislosti na iPhonu a prostě jenom tak ležérně mrknout na hodinky, když vám právě přijde nějaké oznámení. Tak přesně tuto funkcionalitu Apple Watch jsem si do včerejšího dne užívat nemohla. Tak maximálně jsem se dozvěděla, z jaké aplikace mně přišlo oznámení. Zjistit ale, od koho dané oznámení přišlo, byl už docela dešifrovací oříšek.
I tak jsem si ale hodinky užívala. Přece jenom, vždycky mě na nich nejvíc lákaly fitness funkce, a ty naštěstí absencí češtiny nijak netrpěly.
Konečně plnohodnotné zařízenní
Když jsem ale včera nainstalovala WatchOS 2.1, najednou jsem si uvědomila, jak jsem měla do té chvíle polovičatý produkt a kolik funkcí pro mě vlastně nebylo přístupných. Asi se tomu dá jenom těžko uvěřit, pokud jste půl roku nevlastnili Apple Watch s pocitem, že té hračce cosi chybí, ale je to neuvěřitelně osvěžující pocit přečíst si nově příchozí maily ze zápěstí; neběžet kvůli nějakému oznámení hned pro iPhone a ve volné chvíli si pročíst nové tweety. Nemluvě o tom, že teď konečně mám pocit, že jsem za své peníze dostala přesně to, co jsem si kupovala, a že už zase můžu říct, že produkty od Applu jsou plně bezbariérové.
Konečně spolehlivé diktování
Přidání češtiny do Apple Watch mě ale potěšilo i z jiného důvodu, než je jenom možnost brouzdat Twitterem bez iPhonu v ruce. Konečně spolehlivě funguje diktování textu v češtině. Například moje oblíbená aplikace Wrist Checklist, kterou jsem i na Applišti recenzovala, mně do nedávna rozuměla pouze, když jsem do ní úkoly diktovala anglicky. Dneska ovšem konečně rozumí i tak absurdnímu úkolu jako „nařezat řeřichu“. A to nemluvím ani o tom, že dnes jsem se rozhodla zanevřít na dotykovou klávesnici iPhonu a od teď všechny SMS pouze diktuji na Apple Watch. Snad pro to budou mít moji známí pochopení.














